IQVIA: Mastering Global Clinical Trial Communication
A Partnership Spotlight on Scale & Multi-Language Complexity
When a global leader in clinical research like IQVIA needs to communicate with patients and ethics committees across the world, the linguistic challenge is immense. In 2021, we were chosen to become their trusted partner for this critical work.
Our collaboration quickly scaled to encompass the translation of over 1 million words of sensitive and highly regulated documents. This included everything from patient-facing Informed Consent Forms (ICFs) to formal Ethics Committee (EC) letters. The complexity wasn't just in the content, but in the scope, as we expertly managed translations from English into a diverse range of languages, including Chinese, Korean, and several European languages, as well as from Chinese back into English.
This partnership with IQVIA is a testament to our ability to handle high-volume, multi-language projects while maintaining the strictest standards of accuracy and confidentiality required in clinical research.





Other Cases
From Global Markets to a Single Word: Our Work with GENERAL MEDITECH, INC.
When GENERAL MEDITECH, INC. prepared to launch their line of Pulse Oximeters...
IQVIA: Mastering Global Clinical Trial Communication
A Partnership Spotlight on Scale & Multi-Language Complexity...
ICON: A Partnership Built on Reliability and Speed
A Partnership Spotlight on Efficiency & Trust...