解鎖全球參與: 專家視頻和音頻本地化服務

在當今多媒體驅動的世界中,視頻和音頻內容是吸引全球受眾的強大工具。 但是,語言障礙會大大限制您的影響。 在WeMavin,我們專注於提供全面的視頻和音頻本地化服務,確保您的信息與全球觀眾和聽眾產生共鳴。

近二十年來,我們一直在幫助像您這樣的企業打破語言障礙,並與新市場建立聯繫。 我們超越簡單的翻譯,調整您的內容以反映每個目標受眾的文化差異。 從字幕和配音到畫外音和屏幕上的文本本地化,我們確保您的信息清晰,引人入勝且符合文化要求。

請求報價

視頻定位

icon

我們的視頻和音頻本地化服務包括:

  • 轉錄: 以任何語言準確轉錄您的音頻和視頻內容。
  • 翻譯: 腳本,字幕和屏幕文本的專家翻譯。
  • 字幕: 創建和同步多種語言的字幕。
  • 配音: 專業配音服務,以母語為母語的配音演員。
  • 畫外音: 用於旁白、教程等的高質量畫外音服務。
  • 屏幕上的文本本地化: 適應屏幕上的文本,圖形和動畫。
  • 音頻描述: 為視障觀眾提供音頻描述。
  • 質量保證: 嚴格的質量控制,以確保准確性和文化適宜性。
  • icon

    為什麼選擇WeMavin進行視頻/音頻本地化?

  • 數十年的經驗: 我們在翻譯行業擁有近二十年的經驗,在提供高質量的本地化服務方面擁有良好的記錄。
  • 行業專長: 我們擁有各種行業的專業知識,包括娛樂,教育,電子學習和企業通信。
  • 母語語言學家: 我們的母語語言學家團隊是各自領域的專家,確保准確和文化相關的翻譯。
  • 尖端技術: 我們利用最新的翻譯技術和工具來確保效率和一致性。
  • 專業的項目管理: 我們的專業項目經理將在整個本地化過程中與您密切合作。
  • 常見問題

    什麼是視頻/音頻本地化?

    視頻/音頻本地化是在考慮語言,文化和技術因素的情況下,針對特定目標市場調整視頻和音頻內容的過程。 這包括翻譯腳本,字幕和屏幕上的文本,以及配音或配音服務。

    為什麼視頻/音頻本地化很重要?

    視頻/音頻本地化對於吸引全球受眾並確保您的信息與不同文化背景的觀眾和聽眾產生共鳴至關重要。 它可以幫助您提高品牌知名度,提高參與度並促進銷售。

    什麼是不同類型的視頻/音頻本地化?

    最常見的視頻/音頻本地化類型包括字幕、配音、畫外音和屏幕上文本本地化。 項目的最佳選擇取決於您的預算、目標受眾以及您要本地化的內容類型。

    視頻/音頻本地化的成本是多少?

    視頻/音頻本地化的成本取決於幾個因素,包括視頻/音頻內容的長度、需要支持的語言數量以及所需的本地化服務類型。 聯繫我們以獲得根據您的特定需求量身定製的免費報價。

    視頻/音頻本地化需要多長時間?

    視頻/音頻本地化的時間線取決於影響成本的相同因素。 我們與客戶密切合作,制定切合實際的時間表,確保項目在預算範圍內按時完成。

    您使用什麼文件格式?

    我們使用各種視頻和音頻文件格式,包括MP4,MOV,AVI,WMV,MP3,WAV等。

    您如何確保視頻/音頻本地化服務的質量?

    我們有嚴格的質量保證流程,包括多輪審查和測試。 我們經驗豐富的語言專家和本地化專家團隊可確保您的本地化視頻/音頻內容準確、符合文化背景且技術合理。

    客戶故事

    我們為我們保留的公司感到自豪

    在過去的20年裡,我們一直在幫助像您這樣的企業應對全球市場的挑戰。

    憑藉成熟的本地化專業知識解鎖全球市場

    對本地化如何幫助您的業務感到好奇? 對我們的服務或價格有疑問? 填寫下面的表格,我們的團隊將很樂意為您提供幫助。

    需要專家本地化服務? 現在和我們聊天!

    獲得有關全球擴展、本地化成本、QA測試等問題的即時解答。 我們的本地化專家團隊隨時準備幫助您釋放企業在國際市場上的全部潛力。 點擊下面的按鈕開始WhatsApp聊天。